![]() ![]() The Christian medieval pilgrims from the North, who were mostly English would disembark in the ports of A Coruña or Ferrol, on the north coast of Spain and begin their pilgrimage to Santiago de Compostela from there. I really could do it! I could be a more mindful pilgrimage traveler! Receiving the Compostela on the English Way However, on the English Way, we ran into only a few English speakers, forcing us into experiencing the culture in a way we would never had otherwise! Once I adjusted to using my Spanish, I was thrilled and fascinated with our cultural exchanges. I was intrigued by the whole language mix.Īs I was to discover, later on the Camino to Finisterre (Fisterra in Gallego), it is all too easy to migrate to English-speaking people, to stay in your comfort zone. ![]() However, I never thought I would need Portuguese as well! However, I adapted as best I could, and except for some consistent spelling variations, the words were often very similar in both languages. I must say, like with all true pilgrimages, this one took me outside of my comfort zone! I had read that one should learn as much Spanish as one can, before going on your Camino, because it will enhance your trip. Gallego ~ the Official Language of Galicia If you would like my GPS tracks of the entire route, please click here to download the KML file. There are two possible starting points, A Coruña or Ferrol, on the north coast. In fact, to me it seemed that Portuguese was more influential!īelow is our interactive Google map of the routes that are available. The port city into which we flew, is known as A Coruña in Gallego, and La Coru ña in Spanish! I know only a bit of Spanish, yet I could recognize the difference between the two languages. Interactive Google Map of the Camino InglésĪlmost all place names in Galicia have two different names, one Spanish and one Gallego, so reading maps can at times be confusing. Our eBook is packed with detailed information to help you have the most successful pilgrimage possible, plus entertain you with our story! Click here for more info. You can read it anywhere, and take it with you on your pilgrimage. Take a look at our Camino Inglés Guide, depicting our own personal journey, in a PDF, eBook format for you to download to your device. “The boat is safer anchored at the port but that’s not the aim of boats.” ~ Paulo Coelho, "The Pilgrimage" The dialect spoken here is a mixture of Spanish and Portuguese, a dialect they call Gallego. Rain can be expected in this very Celtic-influenced part of the world, in almost any season. The entire Camino Inglés stays within this region, a lush and humid, temperate marine climate. In the northwest corner of Spain is a region known as Galicia, the home for the Christian sacred site at the cathedral of Santiago de Compostela. Despite its name, I found very, very little English spoken on the English Way! The less traveled Camino Inglés or English Way, gives you the real opportunity for experiencing the Galician culture. We sincerely thank-you as this is a reader-supported website. ![]() As an Amazon associate and a associate, we will earn from qualifying purchases when you click on these links. Just so you know, all Amazon and links on this website are affiliate links.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |